Aktuelle Termine

21. März 2024 • 09:45
Everlasting/Infinitissimo Bilinguale Lesung
geschlossene bilinguale Schullesung aus Everlasting/Infinitissimo im Goethe Gymnasium Steglitz
Berlin
23. April 2024 • 10:00
Lesungen mit Future Fairy Tales
mehrere englischsprachige Schullesungen in der Zentralbibliothek Wall-Saal
Bremen
23. April 2024 • 19:00
Lesung mit Future Fairy Tales
öffentliche Abendlesung in der ZBibliothek Vegesack
Bremen
24. April 2024 • 10:00
Schullesungen mit Future Fairy Tales
mehrere englischsprachige Schullesungen in der Bücherei Vahr, Berliner Freiheit
Bremen
2. Juli 2024 • 17:30
Lesung aus Future Fairy Tales
öffentliche Outdoor-Lesung in deutscher Sprache — freier Eintritt; Mittelpunktbibliothek, Theodore-Heuss-Bibliothek, Hauptstraße 40, 10827
Berlin-Schöneberg
7. November 2024 • 09:45
Lesung aus Blätterrauschen
deutschsprachige geschlossene Schullesung in der Grundschule unter dem Regenbogen.
Berlin-Marzahn
6. Dezember 2024 • 19:00
Zusammen am Tisch – Märchen und Erzähltraditionen
Theater an der Parkaue – Gemeinsam essen und reden. Thema: Märchen und Erzähltraditionen mit Holly-Jane Rahlens, Prof. Dr. Mensah Wekenon Tokponto und Maria Carmela Marinelli, moderiert von Geraldine Mormin; Eintritt: € 7,00-9,00.
Berlin-Lichtenberg

“Mauerblümchen” auf Italiano!

Herbst 2022. Fantastico! Dreizehn Jahre nach ihrer Erstveröffentlichung wurde meine all-age Novelle “Mauerblümchen” ins Italienische übersetzt. “Trovarsi A Berlino” ist überall zu bekommen, wo man Italienisch spricht. Spannend auch, dass das Buch in den verschiedenen Ländern unterschiedliche Cover haben. Hier kann man sie vergleichen.

Endlich da! Future Fairy Tales!

Mein neues Buch, “Future Fairy Tales – Geschichten aus einer anderen Welt” ist endlich erhältlich, und zwar in allen guten Buchhandlungen in Deutschland, Österreich, in der Schweiz und sogar in Luxemburg! Die ersten Stimmen sind schon da. Die Bloggenden sind sich einig:
“Die Autorin hat mit dieser Zusammenstellung von Märchen ein Meisterwerk geschaffen!”
“Die Abwechselung in diesem Erzählband ist einfach toll.”
“Das Buch ist definitiv wieder anders. Gut anders!”
“Ich habe etwas vergleichbares vorher auch noch nie gelesen oder gesehen.”
“Ein schön illustriertes und sehr besonderes Märchenbuch für die gesamte Familie.  Übrigens auch ein schönes Geschenk.”
“Gerne hätte ich auch noch ein paar mehr Märchen gelesen.“
“Fantastische Idee!”

Mehr zum Buch hier

Stella Menzel kann Chinesisch

“Stella Menzel und der goldene Faden” wurde in diesem Sommer in China veröffentlicht. Ich bin entzückt, dass junge chinesische Leser:innen nun über Stellas russisch-deutsch-amerikanische Familie zwischen Sankt Petersburg, New York und Berlin kennenlernenen kann. Mehr zum Buch hier.